Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA
Aer af
Aereo ad ala fissa
Aerogiro
Aeromobile ad ala rotante
Aiuto ai PVS
Aiuto ai paesi in via di sviluppo
Aiuto allo sviluppo
Area d'atterraggio
Area di atterraggio
Assistenza allo sviluppo
Fuoco d'ala
PMA non associato
PVS
PVS ALA
PVS non associato
PVS-ALA
PVSALA
Paese arretrato
Paese in via di sviluppo
Paese non associato
Paese sottosviluppato
Terzo mondo
Terzo mondo-paesi
Velivolo ad ala rotante

Traduction de «PVS ALA » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paesi in via di sviluppo dell'America latina e dell'Asia | PVS ALA [Abbr.] | PVSALA [Abbr.]

Entwicklungsländer Latein-Amerikas und Asiens


Paesi in via di sviluppo dell'America latina e dell'Asia | PVS-ALA [Abbr.]

Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]


aerogiro | aeromobile ad ala rotante | velivolo ad ala rotante

Drehfluegler | Drehflügel-Flugzeug | Drehflügelluftfahrzeug | Fluggerät mit rotierenden Tragflächen


paese non associato [ PMA non associato | PVS non associato ]

nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]


aiuto allo sviluppo [ aiuto ai paesi in via di sviluppo | aiuto ai PVS | assistenza allo sviluppo ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]


paese in via di sviluppo [ paese arretrato | paese sottosviluppato | PVS | terzo mondo | terzo mondo-paesi ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


area di atterraggio (1) | area d'atterraggio (2) [ ALA ]

Landebereich [ ALA ]




aereo ad ala fissa [ aer af ]

Starrflügel-Flugzeug (1) | Starrflügelflugzeug (2) [ Sf Flz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particolare, tali strumenti erano o una convenzione internazionale (ad esempio, la Convenzione di Lomé con i paesi ACP o gli accordi di partenariato e cooperazione con i NSI [16]) o il regolamento che disciplina le relazioni con il paese nel quale si tengono le elezioni (ad esempio: regolamento PHARE, TACIS o PVS/ALA).

Bei diesen Instrumenten handelte es sich entweder um internationale Abkommen (z.B. das Abkommen von Lomé mit den AKP-Ländern oder die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit den NUS [16]) oder die jeweilige Verordnung über die Beziehungen zu dem Land, in dem die Wahlen stattfinden sollten (z.B. PHARE, TACIS oder die Verordnung zu den ALA-Entwicklungsländern).


Anche il regolamento interno dei comitati responsabili dell'attuazione dei programmi TACIS, PHARE, OBNOVA e PVS/ALA prevedono procedure d'urgenza.

Dringlichkeitsverfahren sind auch in den Geschäftsordnungen der Ausschüsse vorgesehen, die an der Umsetzung der Programme im Rahmen von TACIS, PHARE, OBNOVA und der Programme für die ALA-Entwicklungsländer beteiligt sind..


– vista la nota orientativa della Commissione indirizzata ai servizi della DG DEV e alle delegazioni nei paesi ACP-ALA-MED e PECO (Africa, Caraibi e Pacifico - America Latina e Asia - Mediterraneo e Europa centrale e orientale) del 23 dicembre 1999 (DEV/1424/2000), che raccomanda la partecipazione a monte degli attori decentrati alla formulazione delle politiche e alla programmazione e propone una guida operativa all'attenzione delle delegazioni di tutti i paesi in via di sviluppo (PVS),

– in Kenntnis des an die Dienststellen der Generaldirektion Entwicklung und die Delegationen in den AKP-ALA-MED-Ländern (Afrika, Karibik und Pazifik, Lateinamerika und Asien, Mittelmeer) und den MOE-Ländern (Mittel- und Osteuropa) gerichteten Orientierungsdokuments vom 23. Dezember 1999 (DEV/1424/2000), in dem die Beteiligung der dezentralisierten Akteure im Vorfeld bei der Festlegung der Politiken und der Programmplanung empfohlen und ein Leitfaden für die operationelle Umsetzung für die Delegationen in allen Entwicklungsländern vorgeschlagen wird,


– vista la Nota orientativa della Commissione indirizzata ai servizi della DG DEV e alle delegazioni nei paesi ACP-ALA-MED e PECO del 23 dicembre 1999 (DEV/1424/2000), che raccomanda la partecipazione a monte degli attori decentrati alla formulazione delle politiche e alla programmazione e propone una guida operativa all'attenzione delle delegazioni di tutti i paesi in via di sviluppo (PVS),

– in Kenntnis der an die Dienststellen der GD Entwicklung und die Delegationen in den AKP-ALA-MED-Ländern und den MOEL-Ländern gerichteten Leitlinien vom 23. Dezember 1999 (DEV/1424/2000), in denen die Beteiligung der dezentralisierten Akteure im Vorfeld bei der Festlegung der Politiken und der Programmplanung empfohlen und ein Leitfaden für die operationelle Umsetzung für die Delegationen in allen Entwicklungsländern vorgeschlagen wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la nota orientativa della Commissione indirizzata ai servizi della DG DEV e alle delegazioni nei paesi ACP-ALA-MED e PECO (Africa, Caraibi e Pacifico - America Latina e Asia - Mediterraneo e Europa centrale e orientale) del 23 dicembre 1999 (DEV/1424/2000), che raccomanda la partecipazione a monte degli attori decentrati alla formulazione delle politiche e alla programmazione e propone una guida operativa all'attenzione delle delegazioni di tutti i paesi in via di sviluppo (PVS),

– in Kenntnis des an die Dienststellen der Generaldirektion Entwicklung und die Delegationen in den AKP-ALA-MED-Ländern (Afrika, Karibik und Pazifik, Lateinamerika und Asien, Mittelmeer) und den MOE-Ländern (Mittel- und Osteuropa) gerichteten Orientierungsdokuments vom 23. Dezember 1999 (DEV/1424/2000), in dem die Beteiligung der dezentralisierten Akteure im Vorfeld bei der Festlegung der Politiken und der Programmplanung empfohlen und ein Leitfaden für die operationelle Umsetzung für die Delegationen in allen Entwicklungsländern vorgeschlagen wird,


19. Alla fine del 2000, l'Unione europea destinava annualmente 9 300 milioni di euro in stanziamenti di impegno e circa 5 600 milioni di euro in stanziamenti di pagamento alla cooperazione con paesi terzi, concentrando la maggior parte di questi aiuti in cinque grandi fondi: Fondo europeo di sviluppo (FES), destinato ai paesi ACP; paesi in via di sviluppo dell'America latina e dell'Asia (PVS/ALA); paesi terzi mediterranei (MEDA); assistenza a paesi dell'Europa centrale e orientale (PHARE); assistenza tecnica alla Comunità degli stati indipendenti (TACIS).

19. Ende 2000 stellte die EU Euro 9.300 Millionen an Verpflichtungsermächtigungen und Euro 5.600 Millionen an Zahlungsermächtigungen pro Jahr für die Zusammenarbeit mit Drittländern zur Verfügung, wobei sich der bei weitem größte Teil dieser Hilfe auf fünf Hauptbereiche konzentrierte, nämlich: den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für die AKP-Länder, die Entwicklungsländer in Asien und Lateinamerika (ALA), Drittländer des Mittelmeerraums (MEDA), die Unterstützung für die Länder Mittel- und Osteuropas (PHARE) und die technische Unterstützung für die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (TACIS).


RICONOSCENDO l'importanza che la Comunità attribuisce allo sviluppo del commercio e alla cooperazione economica con i PVS e tenendo contro altresì degli orientamenti e delle risoluzioni relativi alla cooperazione con i PVS-ALA;

IN ANERKENNUNG der Bedeutung, die die Gemeinschaft der Entwicklung des Handels und der wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern beimißt, und unter Berücksichtigung der Leitlinien und Entschließungen für die Zusammenarbeit mit den ALA-Entwicklungsländern,


Il regolamento riguarda l'estensione della cooperazione comunitaria con i paesi in via di sviluppo dell'America latina e dell'Asia (PVS-ALA).

1. Ziel dieser Verordnung ist eine Erweiterung der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien (ALA).


Inoltre, alla fine di ogni quinquennio, deve presentare una relazione d'insieme che valuti gli aiuti della Comunità ai PVS-ALA.

Außerdem hat sie am Ende jedes Fünfjahreszeitraums einen Gesamtbericht vorzulegen, in dem die Hilfe der Gemeinschaft für die ALA-Entwicklungsländer evaluiert wird.


Gli aiuti finanziari e tecnici e la cooperazione economica sono aperti a tutti i PVS-ALA.

3. Finanzielle und technische Hilfe sowie die Wirtschaftszusammenarbeit stehen allen Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien offen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'PVS ALA' ->

Date index: 2023-08-27
w