Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lavorazione conservativa del suolo
Lavorazione convenzionale del suolo
Lavorazione del suolo
Lavorazione primaria del suolo
Lavori del terreno
Lavori della terra
Lavoro del terreno

Traduction de «lavorazione convenzionale del suolo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lavorazione convenzionale del suolo

konventionelle Bodenbearbeitung | herkömmliche Bodenbearbeitung | traditionelle Bodenbearbeitung


lavorazione primaria del suolo

Grundbodenbearbeitung | Primärbearbeitung


lavorazione conservativa del suolo

konservierende Bodenbearbeitung (1) | erosionsvermindernde Bodenbearbeitung (2)




lavorazione del suolo | lavori del terreno | lavori della terra | lavoro del terreno

Bodenbearbeitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seminativi lavorati in modo convenzionale mediante ribaltamento del terreno, abitualmente con aratro a versoio o aratro a disco, seguito da una seconda lavorazione effettuata con un erpice a dischi.

Ackerflächen, die einer herkömmlichen Bodenbearbeitung unterzogen werden, bei der als Primärbodenbearbeitung der Boden gewendet wird, in der Regel mit einem Scharpflug oder einem Scheibenpflug; anschließend folgt die Sekundärbodenbearbeitung mit einer Scheibenegge.


1.5.1. La produzione biologica vegetale impiega tecniche di lavorazione del terreno e pratiche colturali atte a salvaguardare o ad aumentare il contenuto di materia organica del suolo, ad accrescere la stabilità e la biodiversità di quest'ultimo, nonché a prevenirne la compattazione e l'erosione.

1.5.1. Bei der ökologischen/biologischen Pflanzenproduktion müssen Bodenbearbeitungs- und Anbauverfahren angewendet werden, die die organische Bodensubstanz erhalten oder vermehren, die Bodenstabilität und die biologische Vielfalt im Boden verbessern und Bodenverdichtung und Bodenerosion verhindern.


Nel solo Stato della Pennsylvania, circa 200 000 persone hanno trovato lavoro grazie all’estrazione e alla lavorazione di gas non convenzionale e l’economia locale incassa più di 8 miliardi di dollari all’anno grazie alle imposte, agli ordini inoltrati dalle società di estrazione ed ai diritti di concessione.

Allein im US-Bundesstaat Pennsylvania haben 200 000 Menschen in der Förderung und Verarbeitung von unkonventionellem Gas Arbeit gefunden, und die lokale Wirtschaft verdient über 8 Mrd. USD jährlich durch Steuern, Bestellungen von Förderunternehmen und Konzessionsgebühren.


Lavorazione convenzionale (aratro a versoio o aratro a disco)

Herkömmliche Bodenbearbeitung (Scharpflug oder Scheibenegge)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tra gli interventi di mitigazione che dovrebbero dare un contributo anche all'adattamento ai rischi connessi ai cambiamenti climatici ricordiamo: la promozione di tecniche di gestione forestale che favoriscano la resistenza ai cambiamenti del clima, le misure di gestione del suolo relativamente al mantenimento del carbonio organico (ad esempio, assenza di lavorazione o lavorazione minimale del suolo) e la protezione dei prati permanenti.

Auch die Förderung klimaresistenter Waldbewirtschaftungssysteme, Bodenbewirtschaftungsmaßnahmen mit Schwerpunkt auf der Rückhaltung von organischem Kohlenstoff (z. B. keine oder minimale Bodenbearbeitung) und der Schutz von Dauergrünland sind Klimaschutzmaßnahmen, die dazu beitragen dürften, die mit dem Klimawandel verbundenen Risiken zu bewältigen.


41. invita la Commissione e gli Stati membri a mettere a disposizione finanziamenti sufficienti per la ricerca sulla resistenza, per la coltivazione e la fornitura di un'ampia gamma di colture con diverse caratteristiche di resistenza, per la ricerca sui metodi di rotazione delle colture e di lavorazione del suolo al fine di lottare contro i parassiti e le malattie delle piante e per l'innovazione nel settore dei fitosanitari, ivi comprese le alternative non chimiche;

41. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ausreichend Mittel für die Resistenzforschung, für die Züchtung und Bereitstellung einer breiten Diversität von Nutzpflanzensorten mit verschiedenen Resistenzeigenschaften, für die Erforschung von Fruchtfolge- und Bodenbearbeitungsmethoden zur Bekämpfung von Schädlingen und Pflanzenkrankheiten sowie für Innovationen im Pflanzenschutz (einschließlich nichtchemischer Alternativen) bereitzustellen;


la produzione biologica vegetale impiega tecniche di lavorazione del terreno e pratiche colturali atte a salvaguardare o ad aumentare il contenuto di materia organica del suolo, ad accrescere la stabilità del suolo e la sua biodiversità, nonché a prevenire la compattazione e l’erosione del suolo;

Bei der ökologischen/biologischen pflanzlichen Erzeugung müssen Bodenbearbeitungs- und Anbauverfahren angewendet werden, die die organische Bodensubstanz erhalten oder vermehren, die Bodenstabilität und die biologische Vielfalt im Boden verbessern und Bodenverdichtung und Bodenerosion verhindern.


30. sottolinea l'importanza dei programmi di sviluppo rurale e dell'agricoltura (di tipo sia convenzionale che biologico) per lo sviluppo sostenibile, dal momento che solo aree rurali economicamente ed ecologicamente sostenibili possono invertire la tendenza allo spopolamento rurale e salvaguardare così infrastrutture essenziali; invita a sforzi specifici di ricerca per quanto riguarda i possibili effetti del cambiamento climatico sulla disponibilità di acqua e sulla qualità del suolo nella reg ...[+++]

30. unterstreicht die Bedeutung ländlicher und landwirtschaftlicher (sowohl in der konventionellen als auch der biologischen Landwirtschaft) Entwicklungsprogramme zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung, da nur wirtschaftlich und ökologisch lebensfähige ländliche Gebiete der Landflucht Einhalt gebieten und damit zur Erhaltung der wesentlichen Infrastrukturen beitragen können; fordert besondere wissenschaftliche Bemühungen zur Untersuchung der möglichen Auswirkungen des Klimawandels auf die verfügbaren Wasserressourcen und die Bodenqualität im Mittelmeerraum;


30. sottolinea l'importanza dei programmi di sviluppo rurale e dell'agricoltura (di tipo sia convenzionale che biologico) per lo sviluppo sostenibile, dal momento che solo aree rurali economicamente ed ecologicamente sostenibili possono invertire la tendenza allo spopolamento rurale e salvaguardare così infrastrutture essenziali; invita a sforzi specifici di ricerca per quanto riguarda i possibili effetti del cambiamento climatico sulla disponibilità di acqua e sulla qualità del suolo nella reg ...[+++]

30. unterstreicht die Bedeutung ländlicher und landwirtschaftlicher (sowohl in der konventionellen als auch der biologischen Landwirtschaft) Entwicklungsprogramme zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung, da nur wirtschaftlich und ökologisch lebensfähige ländliche Gebiete der Landflucht Einhalt gebieten und damit zur Erhaltung der wesentlichen Infrastrukturen beitragen können; fordert besondere wissenschaftliche Bemühungen zur Untersuchung der möglichen Auswirkungen des Klimawandels auf die verfügbaren Wasserressourcen und die Bodenqualität im Mittelmeerraum;


1.4.5. L'esercizio del sistema ferroviario europeo convenzionale non deve provocare nel suolo un livello di vibrazioni inaccettabile per le attività e l'ambiente attraversato nelle vicinanze dell'infrastruttura e in stato normale di manutenzione.

1.4.5. Der Betrieb des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems darf in normalem Instandhaltungszustand für die in der Nähe des Fahrwegs gelegenen Einrichtungen und Bereiche keine unzulässigen Bodenschwingungen verursachen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'lavorazione convenzionale del suolo' ->

Date index: 2022-05-24
w