Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accisa sui vini e accisa sulle bevande spumanti
Accisa sulle bevande
Accisa sulle bevande analcoliche
Imposta sulle bevande non alcoliche

Übersetzung für "accisa sulle bevande analcoliche " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accisa sulle bevande analcoliche | imposta sulle bevande non alcoliche

Steuer auf alkoholfreie Getränke


accisa sui vini e accisa sulle bevande spumanti

Steuer auf Wein und auf schäumende Getränke


Ordinanza del DFI del 23 novembre 2005 sulle bevande analcoliche (in particolare tè, tè di erbe, caffè, succhi, sciroppi, gazose)

Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über alkoholfreie Getränke (insbesondere Tee, Kräutertee, Kaffee, Säfte, Sirupe, Limonaden)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Direttiva 92/83/CEE del Consiglio, del 19 ottobre 1992, relativa all'armonizzazione delle strutture delle accise sulle bevande alcoliche e sull'alcol contenuto in altri prodotti (GU L 316, pag. 1), come modificata dall’Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica di Bulgaria e della Romania (GU 2005, L 157, pag. 203), e direttiva 92/84/CEE del Consiglio, del 19 ottobre 1992, relativa al ravvicinamento delle aliquote di accisa sull'alcole e sulle bevande a ...[+++]

Richtlinie 92/83/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 zur Harmonisierung der Struktur der Verbrauchsteuern auf Alkohol und alkoholische Getränke (ABl. L 316, S. 21) in der Fassung des Protokolls über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Union (ABl. 2005, L 157, S. 203) und Richtlinie 92/94/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Annäherung der Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholische Getränke (ABl. L 316, S. 29).


Nella sua sentenza odierna, la Corte rileva che la direttiva relativa alle accise sulle bevande alcoliche determina le ipotesi in cui queste possono essere esentate dall’accisa o possono essere applicate aliquote di accisa ridotte.

In seinem heute verkündeten Urteil weist der Gerichtshof darauf hin, dass die Richtlinie über Verbrauchsteuern auf alkoholische Getränke die Fälle festlegt, in denen diese Getränke von der Verbrauchsteuer befreit oder mit einem ermäßigten Verbrauchsteuersatz besteuert werden dürfen.


Quindici anni fa, il Consiglio ha stabilito aliquote minime di accisa sulle bevande alcoliche.

Vor fünfzehn Jahren wurden im Rat Mindestverbrauchsteuersätze auf alkoholische Getränke festgesetzt.


(4 bis) Il modo più efficace per pervenire alla convergenza delle aliquote di accisa sulle bevande alcoliche consiste nella concorrenza fiscale, che a sua volta può essere promossa nel migliore dei modi con la libera circolazione, non solo senza restrizioni ma anche agevolata, di questi prodotti attraverso le frontiere interne dell'Unione europea, con un'imposta applicata unicamente al punto vendita.

(4a) Der effizienteste Weg einer Annäherung der Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholische Getränke besteht in einem Steuerwettbewerb, der seinerseits am besten durch einen freien, unbegrenzten und sogar erleichterten Verkehr dieser Erzeugnisse über die internen Grenzen der Europäischen Union hinweg gefördert werden kann, wobei eine Steuer erst am Verkaufspunkt erhoben werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione evidenzia l’impatto minimo che avrà sui prezzi finali la sua proposta d’aumento delle aliquote minime d’accisa sulle bevande alcoliche.

Die Kommission weist auf die minimalen Auswirkungen ihres Vorschlags zur Anhebung der Mindest-Verbrauchsteuersätze auf alkoholische Getränke auf die Endpreise hin.


– (EN) Commissario, io e lei abbiamo discusso la questione molte volte in passato, ma converrà che l’enorme disparità in Europa riguardo alle aliquote di accisa sulle bevande alcoliche e altri prodotti soggetti ad accisa è uno dei principali ostacoli alla realizzazione di un mercato unico europeo adeguato.

– (EN) Herr Kommissar! Wir beide sind bei dieser Frage schon oft aneinandergeraten, aber Sie werden sicherlich einsehen, dass die ernormen Unterschiede zwischen den Verbrauchsteuersätzen auf alkoholische Getränke und andere Erzeugnisse innerhalb der EU eines der größten Hindernisse auf dem Weg hin zu einem echten Binnenmarkt in Europa darstellen.


– (EN) Commissario, io e lei abbiamo discusso la questione molte volte in passato, ma converrà che l’enorme disparità in Europa riguardo alle aliquote di accisa sulle bevande alcoliche e altri prodotti soggetti ad accisa è uno dei principali ostacoli alla realizzazione di un mercato unico europeo adeguato.

– (EN) Herr Kommissar! Wir beide sind bei dieser Frage schon oft aneinandergeraten, aber Sie werden sicherlich einsehen, dass die ernormen Unterschiede zwischen den Verbrauchsteuersätzen auf alkoholische Getränke und andere Erzeugnisse innerhalb der EU eines der größten Hindernisse auf dem Weg hin zu einem echten Binnenmarkt in Europa darstellen.


Il Consiglio ha preso in esame gli adeguamenti proposti per le aliquote minime di accisa sulle bevande alcoliche, intesi a contrastare gli effetti dell'inflazione, nonché il meccanismo proposto per il riesame delle aliquote al fine di tener conto dell'inflazione in futuro.

Der Rat prüfte die vorgeschlagenen Anpassungen der Mindestverbrauchsteuersätze auf alkoholische Getränke, mit denen die Auswirkungen der Inflation ausgeglichen werden sollen, sowie einen vorgeschlagenen Mechanismus zur Überprüfung der Sätze, um die Auswirkungen der Inflation in der Zukunft auszugleichen.


IVPROCEDURA DI SCARICO PER L'ESECUZIONE DEL BILANCIO PER L'ESERCIZIO 1998 E DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITÀ PAGEREF _Toc478455063 \h IVATTUAZIONE DEL PATTO DI STABILITÀ E CRESCITA PAGEREF _Toc478455064 \h IV?Programma di stabilità aggiornato della FRANCIA (2000-2003) PAGEREF _Toc478455065 \h IV-Programma di stabilità aggiornato del Lussemburgo (1999-2003) PAGEREF _Toc478455066 \h VI?Programma di stabilità aggiornato del Portogallo (2000-2004) PAGEREF _Toc478455067 \h VIICONSIGLIO EUROPEO STRAORDINARIO - LISBONA, 23/24 marzo 2000 PAGEREF _Toc478455068 \h VIIITASSAZIONE DEI CARBURANTI PER AEROMOBILI PAGEREF _Toc478455069 \h IXRESTRIZIONI SVEDESI RELATIVE ALLE BEVANDE ALCOLICHE E AI PRODOTTI DEL TABACCO PER I VIAGGIATORI INTRACOMUNITARI PAGEREF ...[+++]

IVVERFAHREN ZUR ENTLASTUNG FÜR DIE AUSFÜHRUNG DES HAUSHALTSPLANS 1998 UND ZUVERLÄSSIGKEITSERKLÄRUNG PAGEREF _Toc478530242 \h IVDURCHFÜHRUNG DES STABILITÄTS- UND WACHSTUMSPAKTS PAGEREF _Toc478530243 \h IV?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm FRANKREICHS für 2000-2003 PAGEREF _Toc478530244 \h IV?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm LUXEMBURGS für 1999-2003 PAGEREF _Toc478530245 \h VI?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm PORTUGALS für 2000-2004 PAGEREF _Toc478530246 \h VIISONDERTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES AM 23./24. MÄRZ 2000 IN LISSABON PAGEREF _Toc478530247 \h VIIIBESTEUERUNG VON FLUGTREIBSTOFF PAGEREF _Toc478530248 \h IXVON SCHWEDEN ANGEWENDETE BESCHRÄNKUNG FÜR REISENDE INNERHALB DER GEMEINSCHAFT BEI ALKOHOLISCHEN GETRÄNKEN UND TABAKERZEUGNISSE ...[+++]


REVISIONE DELLE ALIQUOTE DI ACCISA Il Consiglio è stato informato dell'andamento dei lavori del suo Gruppo di esperti in merito alla relazione della Commissione sull'esperienza acquisita nell'applicazione delle norme adottate dal Consiglio nel 1992 per il ravvicinamento delle aliquote di accisa sulle sigarette e altri tabacchi lavorati, sull'alcole e sulle bevande alcoliche, nonché sugli oli minerali.

ÄNDERUNG DER VERBRAUCHSSTEUERSÄTZE Der Rat wurde über den Stand der Beratungen auf Sachverständigenebene hinsichtlich des Berichts der Kommission unterrichtet, in dem über die Erfahrungen bei der Durchführung der vom Rat 1992 verabschiedeten Vorschriften zur Annäherung der Verbrauchssteuersätze auf Zigaretten und andere Tabakwaren, Alkohol und alkoholische Getränke sowie Mineralöle berichtet wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'accisa sulle bevande analcoliche' ->

Date index: 2023-07-06
w