Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAECO
PMA non associato
PVS non associato
Paese ad economia avanzata
Paese armentario
Paese associato
Paese associato dell'Europa centrale e orientale
Paese associato di Visegrad
Paese dedito all'allevamento
Paese in cui prevale l'allevamento
Paese industrializzato
Paese non associato
Paese ricco
Paese sviluppato
Paese zootecnico
Stato associato

Übersetzung für "Paese non associato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
paese non associato [ PMA non associato | PVS non associato ]

nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]


paese associato [ stato associato ]

assoziiertes Land [ assoziierter Staat ]




paese associato dell'Europa centrale e orientale | PAECO [Abbr.]

assoziierte mittel- und osteuropäische Länder | AMOEL [Abbr.]


paese armentario | paese dedito all'allevamento | paese in cui prevale l'allevamento | paese zootecnico

Viehzuchtland


paese industrializzato [ paese ad economia avanzata | paese ricco | paese sviluppato ]

Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]


sostenere i migranti nell'integrazione nel paese di accoglienza

Migranten bei der Integration in die Aufnahmegesellschaft helfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si deve concedere una sovvenzione (azione di cofinanziamento del programma) ai soggetti giuridici istituiti o designati dagli Stati membri e da qualunque paese terzo associato al programma Euratom che svilupperanno un programma congiunto di attività per l'attuazione della tabella di marcia verso l'obiettivo di produrre elettricità entro il 2050.

Ein Zuschuss ("Maßnahme zur Kofinanzierung von Programmen") wird den Rechtspersonen gewährt, die von Mitgliedstaaten oder einem mit dem Euratom-Programm assoziierten Drittland gegründet oder bestimmt werden und die ein gemeinsames Programm von Maßnahmen zur Umsetzung des Fahrplans für die Stromgewinnung bis 2050 ausarbeiten.


2. Ai fini del paragrafo 1, quando uno dei partecipanti è il CCR, un’organizzazione internazionale di interesse europeo o un soggetto costituito a norma del diritto dell’Unione, si considera che è stabilito in uno Stato membro o in un paese associato diverso dallo Stato membro o paese associato in cui è stabilito un altro partecipante alla stessa azione.

(2) Für die Zwecke des Absatzes 1 gelten die GFS, internationale Organisationen von europäischem Interesse und nach Unionsrecht gegründete Einrichtungen, wenn sie an einer Maßnahme teilnehmen, als Rechtspersonen mit Sitz in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land, in dem keiner der übrigen Teilnehmer derselben Maßnahme seinen Sitz hat.


3. Un soggetto collegato stabilito in uno Stato membro, in un paese associato o in un paese terzo associato, salvo disposizione contraria dell'accordo consortile, beneficia dei diritti di accesso ai risultati o alle conoscenze preesistenti alle stesse condizioni qualora tale accesso sia necessario per valorizzare i risultati ottenuti dal partecipante cui è collegato.

3. Sofern in der Konsortialvereinbarung nichts anderes bestimmt ist, hat eine in einem Mitgliedstaat, assoziierten Land oder assoziierten Drittland niedergelassene verbundene Rechtsperson ebenfalls Rechte auf Zugang zu Ergebnissen oder bestehenden Kenntnissen und Schutzrechten zu denselben Bedingungen, wenn dieser Zugang erforderlich ist, um die von dem Teilnehmer, mit dem sie verbunden ist, hervorgebrachten Ergebnisse zu nutzen.


3. Qualsiasi paese membro di Eureka o associato a Eureka che non sia uno Stato membro o un paese associato a Orizzonte 2020 può diventare un paese partner di Eurostars-2 purché soddisfi la condizione di cui all'articolo 6, paragrafo 1, lettera c), e, se soddisfa tale condizione, è considerato paese partner ai fini della presente decisione.

(3) Jeder EUREKA-Mitgliedstaat und jeder mit EUREKA assoziierte Staat, der kein Mitgliedstaat oder kein mit „Horizont 2020“ assoziierter Staat ist, kann Eurostars-2-Partnerland werden, sofern er die Bedingung nach Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E’ per questo che desidero dire al Parlamento che è un onore per il mio paese essere associato in questo modoa una tappa importante nel grande progetto della cittadinanza europea.

Deshalb möchte ich vor dem Europäischen Parlament erklären, welche Ehre es für mein Land ist, so mit einem bedeutsamen Schritt im Projekt der europäischen Bürgerschaft verbunden zu sein.


La Tunisia è un paese strettamente associato all’UE.

Tunesien ist ein Land, das eng mit der EU assoziiert ist.


devono partecipare almeno tre soggetti giuridici, ognuno dei quali dev'essere stabilito in uno Stato membro o in un paese associato; in nessun caso due di questi soggetti giuridici possono essere stabiliti nello stesso Stato membro o paese associato.

Es müssen wenigstens drei Rechtspersonen teilnehmen, von denen jede ihren Sitz in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land hat und von denen keine zwei ihren Sitz in demselben Mitgliedstaat oder assoziierten Land haben,


almeno due dei soggetti giuridici di cui alla lettera a) devono essere stabiliti in uno Stato membro o un paese associato, ma non nello stesso Stato membro o paese associato.

mindestens zwei der in Buchstabe a genannten Rechtspersonen müssen ihren Sitz in einem Mitgliedstaat oder einem assoziierten Land haben, doch darf sich ihr Sitz nicht in demselben Mitgliedstaat oder assoziierten Land befinden.


2. Qualora le conoscenze acquisite possano dar luogo ad applicazioni industriali o commerciali e il loro proprietario non le protegga e non le trasferisca ad un altro partecipante, ad un soggetto collegato stabilito in uno Stato membro o paese associato o a terzi stabiliti in uno Stato membro o paese associato insieme agli obblighi correlati, conformemente all'articolo 42, non è possibile procedere ad un'attività di diffusione senza informarne preventivamente la Commissione.

2. Eignen sich die neuen Kenntnisse und Schutzrechte für eine industrielle oder kommerzielle Anwendung und schützt der Eigentümer sie nicht und überträgt er sie nicht zusammen mit den zugehörigen Verpflichtungen gemäß Artikel 42 auf einen anderen Teilnehmer, eine in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land ansässige verbundene Rechtsperson oder einen anderen in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land ansässigen Dritten, so dürfen keine Verbreitungsmaßnahmen durchgeführt werden, bevor die Kommission in Kenntnis gesetzt wurde.


Tale comportamento non è ammissibile da parte di un paese cosiddetto associato.

Eine solche Haltung kann von einem angeblichen Partner nicht hingenommen werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Paese non associato' ->

Date index: 2023-05-06
w