Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGCM
Certificato di circolazione delle merci modello D.D.5
Circolazione globale del krypton-85
GCM
Modello AGCM
Modello GCM
Modello di circolazione atmosferica
Modello di circolazione generale dell'atmosfera
Modello di circolazione globale
Modello di circolazione oceanica
Modello di simulazione totale
Modello globale di simulazione

Übersetzung für "Modello di circolazione globale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
modello di circolazione globale (1) | modello GCM (2) [ GCM ]

globales Zirkulationsmodell [ GCM ]


modello di circolazione generale dell'atmosfera (1) | modello di circolazione atmosferica (2) | modello AGCM (3) [ AGCM ]

atmosphärisches Zirkulationsmodell [ AGCM ]


modello di circolazione oceanica

ozeanisches Zirkulationsmodell [ OGCM ]


circolazione globale del krypton-85

globaler Kreislauf von Krypton-85


modello di simulazione totale | modello globale di simulazione

globales Simulationsmodell


certificato di circolazione delle merci modello D.D.5

Warenverkehrsbescheinigung nach Formblatt D.D.5
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considerando che il TiSA è inteso a creare un nuovo modello di commercio globale, con 51 partecipanti che rappresentano il 70% degli scambi di servizi a livello mondiale, e che è cruciale che tutti i nuovi accordi commerciali stipulati a livello globale promuovano l'uguaglianza di genere;

I. in der Erwägung, dass mit dem TiSA, an dem 51 Parteien mitwirken, auf die 70 % des weltweiten Handels mit Dienstleistungen entfallen, ein neues Modell für den Welthandel geschaffen werden soll und dass es von ausschlaggebender Bedeutung ist, dass im Rahmen jeder neuen Vereinbarung über den Welthandel die Gleichstellung der Geschlechter gefördert wird;


Essa dovrebbe utilizzare il Consenso europeo per orientare il proprio apporto e promuoverlo come modello di Consenso globale.

Sie sollte sich bei ihren Beiträgen am Europäischen Konsens orientieren und sich dafür aussprechen, dass er als Vorbild für einen weltweiten Konsens herangezogen wird.


Il presente regolamento stabilisce le prescrizioni amministrative dettagliate per quanto riguarda i modelli di documentazione informativa e di scheda tecnica, il modello di certificato relativo all'accesso alle informazioni OBD nonché di riparazione e manutenzione del veicolo, i modelli di certificato di conformità, i modelli di targhetta regolamentare del costruttore e di marchio di omologazione UE, i modelli di certificato di omologazione UE e il modello di elenco delle prescrizioni o degli atti applicabili allegato al certificato di omologazione UE, il sistema di numerazione dei certificati di omologazione UE, il modello di scheda dei ...[+++]

In dieser Verordnung werden die ausführlichen Verwaltungsvorschriften für die Muster für die Beschreibungsmappe und den Beschreibungsbogen festgelegt; das Muster der Bescheinigung über den Zugang zur On-Board-Diagnose des Fahrzeugs sowie zu Reparatur- und Wartungsinformationen; das Muster der Übereinstimmungsbescheinigung; die Muster des gesetzlich vorgeschriebenen Herstellerschildes und des EU-Typgenehmigungszeichens; die Muster des EU-Typgenehmigungsbogens und das Muster der dem EU-Typgenehmigungsbogen als Anlage beigefügten Liste der anwendbaren Anforderungen oder Rechtsakte; das Nummerierungssystem für die EU-Typgenehmigungsboge ...[+++]


Potrebbe essere auspicabile una revisione radicale del modello di crescita globale – mi riferisco all’enorme disavanzo di bilancio degli Stati Uniti e all’ingente eccedenza commerciale della Cina – per consentire all’economia globale di imboccare nuovamente la via della crescita sostenibile.

Möglicherweise ist eine grundsätzliche Anpassung des globalen Wachstumsmodells - ich beziehe mich hier auf das riesige US-Haushaltsdefizit und den gewaltigen chinesischen Handelsüberschuss - erforderlich, um die globale Wirtschaft auf einen Weg des nachhaltigen Wachstums zurückzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al di fuori delle sei aree di formazione destinate a beneficiare di aiuto di Stato esistono le aree di formazione denominate «Apprendistato» (in particolare un regime di apprendistato per giovani), «Cambiamento di modello» (ossia la formazione necessaria per adattarsi alla produzione del modello di veicolo globale) e attività connesse alla «valutazione della formazione e dei risultati».

Die übrigen Module, für die keine Beihilfen angemeldet wurden, sind „Lehrlinge“ (eine Ausbildungsregelung für Jugendliche), „Modellanpassung“ (zur Umstellung auf die Produktion des „Global Compact Vehicle“ erforderliche Ausbildung) sowie Maßnahmen zwecks „Training Performance Appraisal“.


Munita del mandato del Consiglio, la Commissione avvierà, sulla base di questo modello, un negoziato globale con Israele e con la Giordania nel settore del trasporto aereo.

Gemäß dem Mandat des Rates wird die Kommission auf der Grundlage dieses Modells umfassende Luftverkehrsverhandlungen mit Israel und Jordanien führen.


1. sottolinea che l'UE potrà raggiungere il proprio obiettivo di sviluppo sostenibile internamente solo se si attiverà e sarà unita a livello globale; insiste quindi sulla necessità di abbandonare l'attuale approccio "Europa globale" che spinge verso l'apertura e la liberalizzazione dei mercati a livello globale; evidenzia la necessità di sviluppare una coerente dimensione esterna delle politiche UE che promuova un passaggio fondamentale verso un modello di sviluppo globale sostenibile; ritiene che un approccio globale in materia d ...[+++]

1. unterstreicht, dass die EU ihr Ziel einer nachhaltigen Entwicklung intern nur durch aktives und vereintes Handeln auf der Weltbühne erreichen kann; betont deshalb, dass die derzeit verfolgte Strategie eines „Globalen Europa“ mit ihrem Drängen auf Marktöffnung und weltweite Liberalisierung aufgegeben werden muss; betont die Notwendigkeit, eine kohärente externe Dimension der EU-Politik zu entwickeln und einen grundlegenden Wandel hin zu einem Modell der nachhaltigen weltweiten Entwicklung zu fördern; vertritt die Auffassung, dass eine umfassende externe Strategie, die sich auf faire Zusammenarbeit konzentriert, auf einer fairen Hand ...[+++]


Una pandemia d'influenza può essere descritta quale evento epidemiologico caratterizzato dalla circolazione globale di un nuovo sottotipo virale negli esseri umani con poca o punta immunità, o di un virus che provochi una morbilità e mortalità eccedenti in modo significativo i tassi medi stagionali dell'epidemia.

Eine Influenzapandemie lässt sich als epidemiologisches Ereignis beschreiben, das durch die globale Verbreitung eines neuen Subtyps des Virus bei Menschen ohne oder mit geringem Immunschutz gekennzeichnet ist, oder als Virus, das Morbiditäts- und Mortalitätsraten verursacht, welche die durchschnittlichen saisonalen Epidemieraten in erheblichem Maße übersteigen.


14. chiede che nei paesi membri dell’Unione europea si conferisca un ruolo più rilevante alle migrazioni, soprattutto per quanto riguarda la valutazione delle situazioni e la valorizzazione del capitale umano proveniente dai rispettivi paesi d’origine, in modo da incrementare un tipo di migrazione che si avvicini maggiormente al modello della “circolazione”, anziché a quello della costrizione e della “fuga”;

14. fordert, in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union den Diasporagemeinschaften eine wichtigere Rolle beizumessen, insbesondere in der Beurteilung der Situationen und der Wertbestimmung des Humankapitals aus den jeweiligen Herkunftsländern, um eine Art der Migration zu steigern, die sich stärker dem Modell des „Umlaufs“ als dem der Vertreibung und „Flucht“ annähert;


Onde evitare che il modello unico di patente di guida europea diventi un modello aggiuntivo oltre ai 110 già in circolazione, gli Stati membri dovrebbero adottare tutte le misure necessarie per rilasciare tale modello unico a tutti i titolari di patente.

Um zu vermeiden, dass das einheitliche europäische Führerscheinmuster noch zu den bereits in Umlauf befindlichen 110 Mustern hinzukommt, sollten die Mitgliedstaaten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, damit alle Führerscheininhaber dieses einheitliche Muster erhalten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Modello di circolazione globale ' ->

Date index: 2023-08-11
w