Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischiare la fine del primo tempo

Traduction de «Fischiare la fine del primo tempo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fischiare la fine del primo tempo

das Ende der ersten Halbzeit pfeifen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In termini di risorse umane, alla fine del primo trimestre del 2017, il numero totale di dipendenti assunti a tempo pieno nei quattro uffici di EURid era di 50,3.

Zum Ende des ersten Quartals 2017 gab es insgesamt 50,3 Vollzeitbeschäftigte in den vier Büros von EURid.


A tal fine, l’UE porterà a termine la ricostituzione del Fondo per la pace entro la fine del 2005[19], integrando in un primo tempo il bilancio attuale con un’assegnazione proporzionale proveniente dal Programma europeo per la ricostruzione e lo sviluppo in Sudafrica (EPRD) come era stato chiesto in occasione del vertice UA di Maputo.

Im Hinblick darauf wird die EU bis Ende 2005 die Wiederauffüllung des Friedensfazilitätfonds abschließen[19], wozu sie zunächst entsprechend der Forderung des AU-Gipfels von Maputo die derzeitigen Budgetmittel dadurch aufstockt, dass sie einen proportionellen Anteil des Europäischen Südafrikaprogramms für Wiederaufbau und Entwicklung dafür bereitstellt.


Il processo di consultazione deve essere concluso in tempo per consentire la presentazione di una proposta ufficiale entro la fine del primo semestre 2004.

Die Konsultationen sollten abgeschlossen werden, damit bis Mitte 2004 ein formeller Vorschlag vorgelegt werden kann.


Il gestore determina i fattori medi di emissione EF (espressi in g CO/unità tempo) per elementi di apparecchiatura e per occorrenza, in relazione ai quali si possono prevedere emissioni fuggitive, all’inizio delle operazioni e, al più tardi, entro la fine del primo anno di esercizio della rete di trasporto oggetto di comunicazione.

Der Anlagenbetreiber bestimmt bei Betriebsbeginn und spätestens am Ende des ersten Berichtsjahres, in dem das Transportnetz in Betrieb ist, die mittleren Emissionsfaktoren EF (ausgedrückt in g CO/Zeiteinheit) je Ausrüstungsteil und Ereignis, bei dem diffuse Emissionen zu erwarten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il gestore determina i fattori medi di emissione EF (espressi in g CO2/unità tempo) per elementi di apparecchiatura e per occorrenza, in relazione ai quali si possono prevedere emissioni fuggitive, all’inizio delle operazioni e, al più tardi, entro la fine del primo anno di esercizio della rete di trasporto oggetto di comunicazione.

Der Anlagenbetreiber bestimmt bei Betriebsbeginn und spätestens am Ende des ersten Berichtsjahres, in dem das Transportnetz in Betrieb ist, die mittleren Emissionsfaktoren EF (ausgedrückt in g CO2/Zeiteinheit) je Ausrüstungsteil und Ereignis, bei dem diffuse Emissionen zu erwarten sind.


A tal fine, in un primo tempo, essa definisce gli effetti previsti delle realizzazioni e stabilisce in che modo questi ultimi possono collegarsi con gli obiettivi, elaborando in tal modo un albero degli effetti attesi.

Zu diesem Zweck werden zuerst die erwarteten Wirkungen der Projekte ermittelt; diese können dann mit den Zielsetzungen verknüpft werden, sodass eine Baumstruktur der erwarteten Wirkungen erarbeitet wird.


Il processo di consultazione deve essere concluso in tempo per consentire la presentazione di una proposta ufficiale entro la fine del primo semestre 2004.

Die Konsultationen sollten abgeschlossen werden, damit bis Mitte 2004 ein formeller Vorschlag vorgelegt werden kann.


Qualsiasi iniziativa comunitaria dovrà quindi limitarsi in un primo tempo all'esame dei codici nazionali di governo societario vigenti negli Stati membri al fine di individuare gli eventuali ostacoli al sano sviluppo di un mercato finanziario unico nell'Unione.

Ein etwaiges Engagement der EU in diesem Bereich wird sich daher zunächst auf die Überprüfung der nationalen Kodizes auf dem Gebiet der Unternehmensverfassung beschränken müssen, um etwaige Hindernisse festzustellen, die die Entwicklung eines einheitlichen EU-Finanzmarktes behindern könnten.


5.1.10. Entro due ore dalla fine del primo periodo di riscaldamento del serbatoio inizia una seconda operazione di riscaldamento come precisato al punto 5.1.8 che viene completata con la registrazione dell'aumento di temperatura e del tempo occorrente al raggiungimento della temperatura.

5.1.10. Innerhalb von 2 Stunden nach Beendigung der ersten Tankaufheizungsperiode hat der zweite Tankaufheizungsvorgang, wie unter 5.1.8 beschrieben, zu beginnen, welcher mit der Aufzeichnung des Temperaturanstiegs und des Aufheizungszeitraums abzuschließen ist.


Qualsiasi iniziativa comunitaria dovrà quindi limitarsi in un primo tempo all'esame dei codici nazionali di governo societario vigenti negli Stati membri al fine di individuare gli eventuali ostacoli al sano sviluppo di un mercato finanziario unico nell'Unione.

Ein etwaiges Engagement der EU in diesem Bereich wird sich daher zunächst auf die Überprüfung der nationalen Kodizes auf dem Gebiet der Unternehmensverfassung beschränken müssen, um etwaige Hindernisse festzustellen, die die Entwicklung eines einheitlichen EU-Finanzmarktes behindern könnten.




D'autres ont cherché : Fischiare la fine del primo tempo     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Fischiare la fine del primo tempo' ->

Date index: 2021-07-29
w