Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributore televisivo
Distributrice di serie televisive
Distributrice televisiva

Übersetzung für "Distributrice di serie televisive " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
distributrice di serie televisive | distributrice televisiva | distributore cinematografico/distributrice cinematografica | distributore televisivo

Filmverleiher | Filmverleiher/Filmverleiherin | Filmverleiherin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I generi più popolari comprendono film, eventi sportivi, programmi per bambini, programmi musicali e di svago anche se un numero sempre crescente di canali è rivolto a "mercati di nicchia" (quali formazione ed istruzione, serie televisive, disegni animati, documentari, storia, viaggi, videogiochi, servizi finanziari, televendite, religione, programmi erotici e pornografici).

Am beliebtesten sind Spielfilme, Sportsendungen, Kinderprogramme, Musik- und Unterhaltungsprogramme; aber immer mehr Kanäle spezialisieren sich auf ,Marktnischen" (z. B. Bildungsprogramme, Fernsehserien, Zeichentrickfilme, Dokumentarfilme, Geschichte, Reisen, Videospiele, Finanzdienstleistungen, Homeshopping, Sendungen mit religiösem Inhalt, Erotik- und Pornofilme).


Oggi, quasi la metà degli utenti internet dell’UE ascolta musica, guarda serie televisive e film o fa uso di giochi online; tuttavia, le emittenti e gli altri operatori hanno difficoltà ad assolvere i diritti per i propri servizi online o digitali quando vogliono renderli disponibili in altri paesi dell’UE.

Heute wird das Internet von fast der Hälfte der Nutzer in der EU zum Musikhören, zum Anschauen von TV-Serien und Filmen oder für Online-Spiele genutzt. Wenn Rundfunkanstalten und andere Unternehmen Online- und digitale Dienstleistungen in anderen EU-Ländern anbieten möchten, ist es für sie jedoch schwer, die die Rechte betreffenden Fragen zu klären.


Chi acquista legalmente contenuti – film, libri, partite di calcio, serie televisive – deve potervi accedere ovunque vada in Europa.

Wer Inhalte – wie Filme, Bücher, Fußballspiele oder Fernsehserien – rechtmäßig erworben hat, muss sie auch überall in Europa auf Reisen mitnehmen und nutzen können.


13. evidenzia inoltre il crescente successo delle serie televisive europee di alta qualità e l'importanza strategica di incoraggiarne ulteriormente la produzione, la distribuzione e la promozione sul mercato europeo e mondiale;

13. hebt ferner den zunehmenden Erfolg hochwertiger europäischer Fernsehserien hervor und betont, dass es von strategischer Bedeutung ist, weitere Anreize für Produktion, Vertrieb und Vermarktung dieser Serien auf den europäischen und globalen Märkten zu setzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva nel suo capitolo IV detta per i programmi di radiodiffusione televisiva una serie di regole relative alla pubblicità, alle sponsorizzazioni e alle aste televisive, tra cui delle regole relative alla pubblicità destinata ai minori.

Die Richtlinie legt in Kapitel IV eine Reihe von Vorschriften für Werbung, Sponsoring und Teleshopping sowie für die an Minderjährige gerichtete Werbung fest.


Il Tribunale rileva che la situazione sarebbe stata completamente diversa qualora vi fossero stati seri dubbi circa l’effettiva destinazione della dotazione notificata e, in particolare, se si dovesse temere che essa venisse deviata dal suo obiettivo per sovvenzionare l’attività commerciale di France Télévisions.

Nach Ansicht des Gerichts wäre die Lage ganz anders zu beurteilen gewesen, wenn ernste Zweifel an der tatsächlichen Bestimmung der notifizierten Ausstattung bestanden hätten und insbesondere ihre zweckwidrige Verwendung zur Subventionierung der kommerziellen Tätigkeit von France Télévisions zu befürchten gewesen wäre.


2. La trasmissione di film realizzati per la televisione (eccettuate le serie televisive, i programmi a puntate, i programmi di intrattenimento leggero e i documentari), di opere cinematografiche, di programmi per bambini e di notiziari può essere interrotta da pubblicità e/o televendite una volta ogni segmento programmato di 30 minuti .

(2) Die Übertragung von Fernsehfilmen (mit Ausnahme von Serien, Reihen, leichten Unterhaltungssendungen und Dokumentarfilmen), Kinospielfilmen, Kinderprogrammen und Nachrichtensendungen darf für jeden programmierten Zeitraum von 30 Minuten einmal für Werbung und/oder Teleshopping unterbrochen werden .


Tuttavia notevoli sono le differenze tra uomini e donne per quanto riguarda soprattutto il telegiornale e i programmi d'attualità (91% per i primi, 87% per le seconde), e soprattutto lo sport (76% per i primi, 26% per le seconde) nonchè gli sceneggiati a puntate e le serie televisive (28% per i primi, 58% per le seconde).

Es gibt hier jedoch bemerkenswerte Unterschiede zwischen Männern und Frauen, z. B. bei Nachrichten und aktuellen Reportagen (hierfür interessieren sich 91 % der Männer und 87 % der Frauen) und vor allem bei Sportsendungen (76 % der Männer und 26 % der Frauen) und Fernsehserien (28 % der Männer und 58 % der Frauen).


Istituito nel 1990 su iniziativa di Jean DONDELINGER, Commissario responsabile per l'informazione, la comunicazione e la cultura, e organizzato dalla Fondazione ADELPHI di Ginevra, il Premio Stendhal si propone di ricompensare i migliori articoli, le migliori serie di articoli o trasmissioni televisive riguardanti la costruzione europea.

Mit dem 1990 auf Veranlassung von Jean DONDELINGER, Kommissar für Information, Kommunikation und Kultur, gestifteten Stendhal-Preis, der von der ADELPHI-Stiftung in Genf verliehen wird, sollen die besten Artikel, Artikelreihen oder Fernsehsendungen über das europäische Einigungswerk ausgezeichnet werden.


Luogo e periodo : Trieste (I), 21-27/11/1994 Organizzatore principale : Laboratorio dell'Immaginario Scientifico, Italia Per informazioni : Paolo Budinich Laboratorio dell'Immaginario Scientifico Tel : +39 40 39 07 85 Fax : +39 40 39 54 23 Projetto 9 Science to the People Il rapporto fra scienza e cittadini nello specchio dei media Un dibattito internazionale e una serie di trasmissioni televisive La maggior parte dei media dedica alla scienza e alla tecnologia solo un omaggio di facciata, offrendo al pubblico un'immagine semplicistica della ricerca in termini di trionfi e di sconfitte.

Ort und Termin: Triest (I) - 21.-27.11.94 Hauptveranstalter: Laboratorio dell'Immaginario Scientifico - Italien Auskünfte bei: Paolo Budinich Laboratorio dell'Immaginario Scientifico Tel. +39 40 39 07 85 Fax +39 40 39 54 23 Projekt 9 Wissenschaft für jedermann Wissenschaft in den Medien Die Auswirkungen der Wissenschaft und Technologie auf die Gesellschaft aus der Sicht der Medien Eine internationale Diskussion und Fernsehveranstaltungen Die meisten Medien befassen sich mit der Wissenschaft und Technologie nur oberflächlich und vermitteln der breiten Öffentlichkeit ein stark vereinfachtes Bild der Forschung, indem sie einerseits die Erfo ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Distributrice di serie televisive' ->

Date index: 2022-02-05
w