Per salvaguardare la sostenibilità dell'economia come base di un maggiore livello occupazionale, in vista dei costi previsti dell'invecchiamento demografico
e tenuto conto del ciclo congiunturale , è opportuno che gli Stati membri assicurino che la riduzione del debito, volta a rafforzare le finanze pubbliche, la riforma dei regimi fiscali, riducendo tra l'altro l'onere a carico dei salari più bassi, l'ulteriore riforma dei regimi pensionistici e sanitari, capaci di assicurarne al tempo stesso l'efficienza finanziaria e l'accessibilità e l'accettazione sociale, si svolgano in tempi congrui; è inoltre necessario che gli Stati membri vari
...[+++]no provvedimenti atti a incrementare la responsabilità dei cittadini per i regimi pensionistici, ad innalzare il tasso occupazionale e un' offerta di manodopera di qualità elevata (Orientamento integrato n. 2).Wirtschaftliche Nachhaltigkeit als Grundlage für eine Steigerung der Beschäftigung gewährleisten – Angesichts der prognostizierten Kosten d
er Bevölkerungsalterung und unter Berücksichtigung des Konjunkturzyklus sollten die Mitgliedstaaten durch ein ausreichendes Tempo des Schuldenabbaus die öffentlichen Finanzen stärken, die Steuersysteme reformieren, unter anderem durch Verringerung der Belastung von Niedriglohnempfängern, die Renten- und Gesundheitssysteme so stärken , so dass sie finanziell tragfähig sind – unter Wahrung der sozialen Akzeptanz und der Zugänglichkeit –, den Bürgerinnen und Bürgern mehr Verantwortung für die Rentensyste
...[+++]me übertragen und die Beschäftigungsquoten und ein qualitativ hochwertiges Arbeitskräfteangebot erhöhen (Integrierte Leitlinie 2).