Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCC
Comité de Consultation syndicale
Comité de consultants culturels
Comité des Consultants
Comité des consultants culturels
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Consultation des documents
Consultation des dossiers
Consultation des pièces
Consultation du dossier
Destinataire de la consultation
Destinataire de la procédure de consultation
Destinataire invité à participer à la consultation
Documents destinés à la procédure de consultation
Documents mis en consultation
Documents soumis à la consultation
Dossier envoyé en consultation
Dossier soumis à consultation
Dossier soumis à la consultation
Formalité de consultation
Milieu consulté
Organe consulté
Organisation consultée
Organisme consulté
Participant à la consultation
Projet mis en consultation et documentation
Voix consultative

Übersetzung für "comité des consultants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comité des consultants culturels | CCC [Abbr.]

Beratender Ausschuss für kulturelle Aktivitäten | Komitee der Kulturberater




Comité de consultants culturels

Beratender Ausschuss für kulturelle Aktivitäten


Comité de Consultation syndicale

Gewerkschaftlicher Beratungsausschuss


dossier soumis à la consultation (1) | dossier soumis à consultation (2) | documents soumis à la consultation (3) | dossier envoyé en consultation (4) | documents mis en consultation (5) | documents destinés à la procédure de consultation (6) | documents nécessaires à la procédure de consultation (7) | projet mis en consultation et documentation (8)

Vernehmlassungsunterlagen


participant à la consultation | organisation consultée | milieu consulté | organisme consulté | organe consulté | destinataire invité à participer à la consultation | destinataire de la procédure de consultation | destinataire de la consultation

Vernehmlassungsteilnehmer | Vernehmlassungsteilnehmerin | Vernehmlassungsteilnehmende | Vernehmlasser | Vernehmlasserin | Vernehmlassungsadressat


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

Berater im Bereich Sozialarbeit | Berater im Bereich Sozialarbeit/Beraterin im Bereich Sozialarbeit | Beraterin im Bereich Sozialarbeit


consultation du dossier | consultation des dossiers | consultation des pièces | consultation des documents

Akteneinsicht | Einsichtnahme in die Akten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Le comité est consulté sur la décision de délégation visée au paragraphe 2 du présent article, en conformité avec la procédure de consultation visée à l'article 36, paragraphe 2.

(6) Der Ausschuss wird im Wege des Beratungsverfahrens nach Artikel 36 Absatz 2 zu dem Übertragungsbeschluss nach Absatz 2 gehört.


2. Le comité est consulté sur la décision de délégation visée au paragraphe 1 du présent article, en conformité avec la procédure de consultation visée à l'article 36, paragraphe 2.

(2) Der Ausschuss wird im Wege des Beratungsverfahrens nach Artikel 36 Absatz 2 zu dem Übertragungsbeschluss nach Absatz 1 gehört.


Dans l’accomplissement de son mandat, le comité doit consulter les partenaires sociaux.

Bei der Erfüllung seines Auftrags konsultiert der Ausschuss Arbeitgeber- und Arbeitnehmervertreter.


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 janvier 2015 portant nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.4, R.16 et R.34; Vu l'arrêté du Gouver ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Januar 2015 zur Ernennung der Mitglieder des Kontrollausschusses für Wasser Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.4, R.16 und R.34; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2009 zur Ernennung der Mitglieder des Kontrollausschusses für Wasser, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'exercice de ces missions, ce comité peut notamment consulter l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement et le Conseil supérieur de la Santé.

In der Ausübung dieser Aufgaben kann dieser Ausschuss insbesondere Stellungnahmen des Brüsseler Instituts für Umweltmanagement und des Hohen Gesundheitsrates einholen.


Dans l'exercice de ses missions, le Comité peut notamment consulter : - les exploitants des installations susceptibles de produire ou de transmettre des radiations non ionisantes; - l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement; - le Conseil supérieur de la Santé'.

Bei der Ausübung seiner Aufgaben kann der Ausschuss insbesondere zu Rate ziehen: - die Betreiber von Anlagen, die nichtionisierende Strahlungen erzeugen oder übertragen können; - das Brüsseler Institut für Umweltmanagement; - den Hohen Gesundheitsrat'.


3. Le comité est consulté sur la décision de délégation visée au paragraphe 1 du présent article, en conformité avec la procédure de consultation visée à l'article 19, paragraphe 2.

(3) Der Ausschuss wird nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Beratungsverfahren zu der Befugnisübertragung gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels gehört.


1. Chaque fois que le comité est consulté sur toute question concernant l'application de la présente décision en rapport avec l'enseignement et la formation professionnels, des représentants des partenaires sociaux, désignés par la Commission sur la base de propositions des partenaires sociaux européens, peuvent participer aux travaux du comité en qualité d'observateurs.

(1) Wird der Ausschuss zu Fragen der Anwendung dieses Beschlusses gehört, die mit der beruflichen Aus- und Weiterbildung in Verbindung stehen, so können Vertreter der Sozialpartner, die die Kommission aufgrund von Vorschlägen der europäischen Sozialpartner ernennt, als Beobachter an den Arbeiten des Ausschusses teilnehmen.


Rapport (A5-0108/2002 ) de Mme Paulsen, au nom de la délégation du Parlement européen au Comité de consultation, sur le projet commun approuvé par le Comité de consultation concernant la directive du Parlement européen et du Conseil relative aux substances et produits indésirables dans l'alimentation des animaux (PE-CONS 3610/2002 - C5-0099/2002 - 1999/0259(COD))

Bericht (A5-0108/2002 ) von Frau Paulsen im Namen der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über unerwünschte Stoffe in der Tierernährung (PE-CONS 3610/02 – C5-0099/2002 – 1999/0259(COD))


Rapport (A5-0108/2002) de Mme Paulsen, au nom de la délégation du Parlement européen au Comité de consultation, sur le projet commun approuvé par le Comité de consultation concernant la directive du Parlement européen et du Conseil relative aux substances et produits indésirables dans l'alimentation des animaux (PE-CONS 3610/2002 - C5-0099/2002 - 1999/0259(COD))

Bericht (A5-0108/2002) von Frau Paulsen im Namen der Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über unerwünschte Stoffe in der Tierernährung (PE-CONS 3610/02 – C5-0099/2002 – 1999/0259(COD))


w