Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la tenue de registres miniers
Préposé au registre du commerce
Préposé à la tenue du registre du commerce
Service chargé de la tenue du registre des électeurs
Tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire
Tenue de registres
Tenue des documents comptables
Tenue des registres
Tenue du registre
Tenue du registre foncier assistée par ordinateur

Übersetzung für "Tenue de registres " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tenue de registres | tenue des documents comptables

Abschluss prüfen


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

Standards bei der Führung von Krankenakten in der Chiropraktik einhalten


tenue du registre foncier assistée par ordinateur | tenue du registre foncier avec l'assistance de l'ordinateur

computerunterstützte Grundbuchführung


service chargé de la tenue du registre des électeurs | service responsable de la tenue du registre des électeurs

stimmregisterführende Stelle


tenue du registre foncier avec l'assistance de l'ordinateur | tenue du registre foncier assistée par ordinateur

computerunterstützte Grundbuchführung


préposé à la tenue du registre du commerce | préposé au registre du commerce

Handelsregisterführer


assurer la tenue de registres miniers

für das Führen von Abbauunterlagen sorgen






tenir des registres informatisés du trafic ferroviaire

rechnergestützte Aufzeichnungen über den Eisenbahnverkehr führen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la tenue des registres — les PME ne sont pas obligées de tenir des registres des activités de traitement, à moins que le traitement ne soit régulier ou susceptible d’engendrer un risque pour les droits et libertés de la personne dont les données sont traitées.

hren von Verzeichnissen – KMU sind nicht verpflichtet, Verzeichnisse über die Datenverarbeitung zu führen, sofern die Verarbeitung nicht zu einem hohen Risiko für die Rechte und Freiheiten der Person führen, deren Daten verarbeitet werden.


pour les instruments financiers dont la propriété est prouvée par une inscription dans un registre ou sur un compte tenu par un intermédiaire ou au nom d'un intermédiaire («titres en compte courant»), l'État membre dans lequel est tenu le registre ou le compte où figure l'inscription.

Finanzinstrumenten, bei denen die Rechtsinhaberschaft durch Eintrag in ein Register oder Buchung auf ein Konto, das von einem oder für einen Intermediär geführt wird, nachgewiesen wird („im Effektengiro übertragbare Wertpapiere“), den Mitgliedstaat, in dem das betreffende Register oder Konto geführt wird.


Lorsque la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation est saisie de la réquisition ou de la demande d'internement, elle fait indiquer, quinze jours au moins à l'avance, dans un registre spécial tenu au greffe, les lieu, jour et heure de la comparution.

Ist die Ratskammer oder die Anklagekammer mit dem Antrag oder dem Ersuchen auf Internierung befasst, lässt sie mindestens fünfzehn Tage zuvor in einem zum entsprechenden Zweck bestimmten Register bei der Kanzlei Ort, Tag und Uhrzeit des Erscheinens vermerken.


1. L'établissement et la tenue du registre n'ont pas d'incidence et ne portent pas préjudice aux objectifs du Parlement européen, tels qu'énoncés dans sa résolution du 8 mai 2008 sur le développement du cadre régissant les activités des représentants d'intérêts (lobbyistes) auprès des institutions de l'Union européenne et dans sa décision du 11 mai 2011 sur la conclusion d'un accord interinstitutionnel entre le Parlement européen et la Commission sur un registre de transparence commun

1. Die Einrichtung und der Betrieb des Registers haben weder Auswirkungen auf die Ziele des Europäischen Parlaments, wie sie in seiner Entschließung vom 8. Mai 2008 zu dem Aufbau des Regelungsrahmens für die Tätigkeit von Interessenvertretern (Lobbyisten) bei den Organen der Europäischen Union und in seinem Beschluss vom 11. Mai 2011 zu dem Abschluss einer Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über ein gemeinsames Transparenz-Register zum Ausdruck kommen, noch greifen sie diesen vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La tenue du registre respecte les principes généraux du droit de l'Union, y compris les principes de proportionnalité et de non-discrimination.

2. Beim Betrieb des Registers werden die allgemeinen Grundsätze des Unionsrechts, einschließlich der Grundsätze der Verhältnismäßigkeit und der Nichtdiskriminierung, geachtet.


50,16 millions € imputés à la Grèce en raison de l'absence de réduction des aides versées pour non-respect des exigences vétérinaires en matière de tenue des registres ovins, des insuffisances dans les contrôles sur place et administratifs et de l'absence de critères de risque spécifiques pour les contrôles des primes complémentaires en faveur des zones défavorisées.

50,16 Mio. EUR zulasten Griechenlands wegen des Versäumnisses, die Beihilfezahlungen aufgrund der Nichteinhaltung veterinärrechtlicher Vorschriften für das Führen von Schafregistern zu kürzen, Mängeln bei den Vor-Ort-Kontrollen und Verwaltungskontrollen und fehlender spezifischer Risikokriterien für die Kontrolle der Zusatzprämien für benachteiligte Gebiete;


Le règlement (CE) no 884/2001 de la Commission du 24 avril 2001 portant modalités d’application relatives aux documents accompagnant les transports des produits vitivinicoles et aux registres à tenir dans le secteur vitivinicole fixe les règles relatives aux indications à mentionner dans les documents d’accompagnement et à la tenue des registres d’entrée et de sortie et prévoit notamment l’indication de certaines manipulations dans les registres.

Die Verordnung (EG) Nr. 884/2001 der Kommission vom 24. April 2001 mit Durchführungsbestimmungen zu den Begleitdokumenten für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen und zu den Ein- und Ausgangsbüchern im Weinsektor regelt die in den Begleitdokumenten zu machenden Angaben und die Führung von Ein- und Ausgangsbüchern, wobei in den Büchern insbesondere bestimmte Behandlungen zu vermerken sind.


La tenue de registres permettant d'identifier les fournisseurs d'ingrédients et de denrées alimentaires devient obligatoire.

Es sind Bücher zu führen, um die Lieferanten von Zutaten und Lebensmitteln identifizieren zu können.


Investissements dans les exploitations agricoles; amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits de l'agriculture et de la pêche; contrôles vétérinaires et phytosanitaires, qualité alimentaire et protection des consommateurs; méthodes de production visant la protection de l'environnement et l'entretien de l'espace naturel; diversification des activités économiques et création de sources de revenus alternatives; services de remplacement et d'aide à la gestion agricole; création de groupements de producteurs; rénovation des villages et conservation du patrimoine rural; amélioration des terres et remembrement; tenue de registres fonciers; ...[+++]

Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben; Verbesserung der Verarbeitung und Vermarktung von Agrar- und Fischereierzeugnissen; Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen, Lebensmittelqualität und Verbraucherschutz; Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeiten und Entwicklung von Einkommensalternativen; Vertretungs- und Betriebsführungsdienste für Landwirtschaftsbetriebe; Gründung von Erzeugervereinigungen; Dorferneuerung und Erhaltung des ländlichen Erbes; Bodenmelioration und Flurbereinigung; Aktualisierung der Flurbücher; Berufsbildung; Verbesserung der ländlichen Infrastruktur; Agrarwasserwirtschaft; Forstwirtschaft eins ...[+++]


b) élaborer des lignes directrices pour améliorer la tenue des registres et la sécurité concernant les armes en leur possession ;

b) Ausarbeitung von Leitlinien zur Verbesserung der Registrierung und der Sicherheit der Waffen der Polizei- und Sicherheitskräfte;




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Tenue de registres ->

Date index: 2023-10-05
w