Considérant dès lors que les changements d'affectation nécessités par la réalisation du projet de technopôle et le développement de la politique d'accueil de P.M.E. portent su
r l'affectation, en zone d'activité économique mixte, de 69 ha de terrains inscrits en zone d'activité économique industrielle po
ur 48 ha, en zone d'aménagement différé à caractère industriel pour 2,5 ha, en zone agricole pour 17,5 ha et en zone d'habitat pour 1 ha; que ceux à affecter en zone de loisirs pour le circuit
...[+++]et ses aménagement sont actuellement inscrits en zone d'activité économique industrielle pour 25 ha, en zone d'aménagement différé à caractère industriel pour 22 ha et en zone agricole pour 11 ha; In der Erwägung, dass die zur Verwirklichung des Projekts des Technopols und zur Förderung der Aufnahme von K.M.B. notwendigen Zweckbestimmungsänderungen darin bestehen, dass 6
9 ha Grundstücken, von denen 48 ha als industrielles Gewerbegebiet, 2,5 ha als Bauerwartungsgebiet mit industriellem Charakter, 17,5 ha als Agrargebiet und 1 ha als Wohngebiet eingetragen sind, die Zweckbestimmung als gemischtes Gewerbegebiet gegeben wird; dass von denjenigen, denen die Zweckbestimmung als Freizeitgebiet für die Rennstrecke und deren Anlagen zu geben ist, 25 ha als industrielles Gewerbegebiet, 22 ha als Bauerwartungsgebiet mit industriellem Charak
...[+++]ter und 11 ha als Agrargebiet zur Zeit eingetragen sind;